Эксклюзив
Доктор М’зе Фула Нгейнгей: Как бренд Lightbox компании De Beers подорвал рынок природных алмазов и бриллиантов
По словам доктора М’зе Фула Нгейнгея, председателя Африканского алмазного совета (ADC), выход De Beers на рынок выращенных в лаборатории алмазов (LGD) через свою дочернюю компанию Lightbox дал обратный эффект, подорвав ее положение в...
19 мая 2025
Дэвид Труствик из LDB: Лондон по-прежнему играет важную роль в мировой алмазной торговле
У президента Лондонской алмазной биржи (LDB) Дэвида Труствика разнообразная карьера в алмазном бизнесе. Дэвид встретился с агентством Rough&Polished, чтобы обсудить, как началась его любовь к алмазам и бриллиантам, его карьеру, состояние алмазной...
13 мая 2025
Дэвид Джонсон: De Beers устанавливает баланс в редкости LGD и природных бриллиантов, внедряя этические принципы прозрачности
De Beers выделяет свой бренд выращенных в лаборатории бриллиантов Lightbox, позиционируя его как доступный продукт, ориентированный на ювелирную бижутерию. Дэвид Джонсон, представитель группы De Beers, сказал агентству Rough&Polished, что это контрастирует...
28 апреля 2025
Кто понесет бремя расходов? Пол Зимниски оценил влияние введенных США тарифов на ювелирные изделия
Ювелирная отрасль США сталкивается со сложным компромиссным решением, поскольку новые тарифы на алмазную продукцию заставляют оптовиков и розничных торговцев принимать решение, брать ли на себя расходы, вести переговоры с зарубежными поставщиками (в...
15 апреля 2025
Тхатаитсиле Моремеди: State Diamond Trader из ЮАР обеспечивает начинающим огранщикам доступ к рынку и рекламу
Хотя представителям из ранее социально незащищенных слоев населения сложно войти в алмазную отрасль из-за существования финансовых барьеров, южноафриканская компания State Diamond Trader обеспечивает начинающим предпринимателям доступ к рынку, рекламу...
31 марта 2025
«Норникель» установил газоход в основном цехе «Серной программы»
Комплекс титановых газоходов общим весом более 75 т займет большую часть цеха и будет сопровождать практически весь путь превращения газа в серную кислоту.
Производственная цепочка с участием газохода будет выглядеть так. Сначала газ из печей будет попадать по трубе из нержавеющей стали на башню охлаждения. Там он будет остужаться до 60 градусов. Затем по стеклопластиковому трубопроводу он будет поступать в башню испарительного охлаждения и остужаться там уже до 40 градусов. На выходе газ будет попадать в титановый газоход и далее — на мокрые электрофильтры. Там будет происходить доочистка газа. Затем по газоходу он будет попадать на башню смешения, где будет соединяться с кислородом, а уже после этого идти на сушильные башни для окончательной сушки от влаги для химической реакции с катализатором в контактном аппарате и с абсорбентом в абсорберах. Оттуда уже конечный продукт цеха — серная кислота — будет поступать в специальный сборник.
На площадке основного цеха по производству серной кислоты монтаж металлоконструкций и бетонные работы выполнены более чем на 90%, монтаж оборудования — на 75%.
Параллельно продолжается монтаж трубной обвязки теплообменных аппаратов насосных агрегатов, инженерных сетей, основных магистралей оборотной воды, ведутся работы по линиям газоходов. Продвигается установка емкостного оборудования: смонтированы и сварены контактные аппараты, завершается монтаж и сварка всех девяти башен сушильно-абсорбционного отделения.
За два года стройка «Серной программы» на Надеждинском металлургическом заводе вышла на завершающую стадию. Почти на 80% выполнены работы по монтажу всех металлоконструкций, почти на 100% — бетонные работы. На площадке задействовано почти 3 500 человек и свыше 350 единиц техники.
До запуска проекта на Надеждинском металлургическом заводе остается меньше года. По результатам реализации «Серной программы» на НМЗ выбросы диоксида серы сократятся на 45%. С запуском проекта на Медном заводе общее сокращение выбросов составит до 90%.
Владимир Малахов, Rough&Polished